It's popular now通の方に人気の猫チャンネル。
隠れファンも多く 今年も継続です。
今年度は 海外のファンのために 英語でも 対応しています。
幼児期から 猫たちの楽しい会話を英語で親しんでもらえればと 思っています。
もっと 記事を読みたい方は 下の 「more」を押してください。
〈素人の苦手系英語で 不適当な表現の時も多々あると思います。各自ご確認ください。〉
spcial
because I feel good Mike 「It's getting cooler・・・・ 」

Mike 「 Tried to dance・・・ 」

AUG 30 (TUEI〉
Learn English with cats 84
Way of life 〈生き方〉
MIKE 「 What are you doing ? I can help you . 」
〈ミケ 園長先生何してるの 何でも手伝うニャ〉

Principal 「Sprayed with insecticide.」
〈園長 殺虫剤を撒くんだよ〉

MIKE 「 I can't. 」
〈みけ それは 無理ニャ〉

MIKE 「 I can't. I can't kill living things 」
〈みけ 無理 僕は 生き物は 殺さない主義ニャ〉
Principal 「 I know how you feel, but I have to do it as a duty. 」
(園長 その気持ちはわかるけど・・・でも 仕事としてね〉
MIKE 「 Everyday we are doing our best to live.」
〈ミケ 僕たちのような 生き物は 毎日を一所懸命 生きているんだニャ 〉

AUG 29 (MONI〉
Learn English with cats 83
Practice for next year 来年のための訓練
MIKE 「Spa」
〈 みけ スパッ 〉

MIKE 「Yes」
〈 みけ よっしゃ 〉

Vice principal 「What is the purpose of this act?」
〈 副園長 この動き練習は 何か役に立つの〉
MIKE 「 Practicing for the karuta tournament.」
〈みけ 来年のかるた大会のためニャ〉
MIKE 「 Please cooperate. please read the tagcard. 」
〈みけ 札を読んでニャ〉
Vice principal 「 Koban for cats. 」
〈副園長 猫に小判 〉
MIKE 「 Yes 」
〈ミケ はいっニャ〉
Vice principal 「 It's unbelievably fast. 」
副園長 わあ 信じられない速さだね〉

AUG 26 (FRI〉
Learn English with cats 82
ukrainian war 〈ウクライナ戦争〉
MIKE 「 My biggest concern.・・・・not how many soldiers died・・・Are the animals safe? 」
〈ミケ 〈猫としての〉僕の最大の関心事は 兵士が何人死んだかではなく 動物たちの安全なんだニャ〉

AUG 25 (THU〉
Learn English with cats 81
left behind 〈独りぼっち〉
Female college student A 「 Thank you always for your fun lessons.」
〈女子大生 A 園長先生 本日の授業ありがとうございました〉
kindergarten teacher 「 It's exhausting to sit and listen for a long time. 」
〈園長 長い時間座って集中しての授業は疲れたでしょう〉

Female college student B 「 I was moved by my teacher's words.」
〈女子大生 B 先生の言葉にとても感動しました〉
kindergarten teacher 「 Is that so? I'm happy..」
〈園長 そうですか。 そういってくれると嬉しいですね〉

Female college student C 「 I was moved to tears.」
〈女子大生 C 私は 感動して涙が出ました〉
kindergarten teacher 「 I feel embarrassed when you say that much.. Please go home safely.」
〈園長 そんな もったいない言葉です。どうぞ 気を付けてお帰り下さい〉
Female college student A 「Good bye」
〈女子大生 A さようなら〉
Female college student B「Good bye」
〈女子大生 B さようなら〉
Female college student C 「Adien」
〈女子大生 C また会えますよね 〉

MIKE 「Even I was listening to the class from outside 」
〈ミケ もちろん 僕も授業に感銘したニャ 教室の外から聴講していたニャ〉

MIKE 「 I want to go home too, but I'm so moved that I can't move. This is a temporary inn. 」
〈みけ 僕も女子大生さんたちと 一緒に 帰りたいけど 帰るわけにもいかず ここが仮の宿だから。〉
注意・ 事実を別の写真で再構成したものです。
スポンサーサイト